How to Form Sentences in Japanese | Beginner’s Guide

Are you interested in mastering the fundamentals of sentence formation in the Japanese language? Look no further! In this article, we will provide you with a comprehensive guide on how to form sentences in Japanese using various methods.

Tokyo Japan

In this article, we will learn to:

1) Make comparisons

2) Express desire

3) Conjugate sentences

4) Show whether an action is giving or receiving

5) Form reported speech

6) Create clauses with “because”

7) Create clauses with “if”

8) Create clauses with “in order to”

9) Use the passive voice

For a guide to forming tenses in Japanese, see our other articles. You can also find out more about verbs and adjectives on our website.

1) Forming Sentences in Japanese: Comparisons

In Japanese, “yori” is used to compare in the same way as “than” in English. Remember, it is important to understand the order of each noun. Let’s look at some examples to get started:

  1. 像は猫より大きいです。

Zou ha neko yori ookii desu.

An elephant is bigger than a cat.

像 = “zou,” elephant,

猫 =  “neko,” cat

大きい = “ookii,” big

  1. 北海道は東京より寒いです。

    Hokkaido is Japan's northern island
    Hokkaido is Japan’s northern island.

Hokkaidou ha Toukyou yori samui desu.

Hokkaido is colder than Tokyo.

北海道 = “Hokkaidou,” Hokkaido – the northern island of Japan

東京= “Toukyou,” Tokyo – the capital of Japan

寒い = “samui,” cold

  1. 父は母より若いです。

Chichi ha haha yori wakai desu.

My father is younger than my mother.

父= “chichi,” my father

母 = “haha,” my mother

若い = “wakai,” young


Now, let’s look at examples with the same meaning, but a different word order:

  1. 猫より像は大きいです。

Neko yori zou ha ookii desu.

  1. 東京より北海道は寒いです。

Toukyou yori hokkaidou ha samui desu.

  1. 母より父は若いです。

Haha yori chichi ha wakai desu.

Can you see the pattern? Essentially, the noun the adjective describes should have “yori” attached to it.

Comparing in Japanese: Test yourself

To check you understand forming sentences in Japanese like this, translate the sentences below:

  1. 今日は昨日より寒いです。

今日 = today

昨日 = yesterday

寒い = cold

  1. 寿司はバーガーより美味しいです。

寿司 = sushi

バーガー = burger

美味しい = delicious

  1. スマホはパソコンより便利です。

スマホ = smartphone

パソコン = personal computer

便利 = convenient

  1. 数学は日本語より難しいです。

数学 = maths

日本語 = Japanese

難しい = difficult

  1. 猫は像より小さいです。

小さい = small

How did you do?

When you think you are ready, compare your answers with the answers below:

  1. 今日は昨日より寒いです。

Today is colder than yesterday.

  1. 寿司はバーガーより美味しいです。

Sushi is more delicious than burger.

  1. スマホはパソコンより便利です。

Smartphones are more convenient than PCs.

  1. 数学は日本語より難しいです。

Maths is more difficult than Japanese.

  1. 猫は像より小さいです。

Cats are smaller than elephants.

How did you do? This simple way of forming sentences in Japanese is a great place to begin, and the more nouns and adjectives you learn, the more you will be able to say.

Compared in Japanese with “no hou”

You can build on what we have just learned to create a more emphatic and polite form. This form uses both “yori,” and “no hou.” There are also differences in how these two sentence structures are used, but for now it is safe to think of them as different ways of saying the same thing.

Let’s look at some examples of forming sentences in Japanese to compare different things:

  1. 映画より本のほうがいいです。

Eiga yori hon no hou ga ii desu.

Books are better than movies.

映画 = “eiga,”movie

本 = “hon,” books

いい = “ii,” good

  1. 仕事より暇な時のほうが楽しいです。

Shigoto yori himanatoki no hou ga tanoshii desu.

Free time is more fun than work.

仕事 = “shigoto,” work

暇な時 =  “himanatoki,” free time

楽しい =  “tanoshii,” fun

  1. 歴史より数学のほうが難しいです。

Rekishi yori suugaku no hou ga muzukashii desu.

Maths is more difficult than History.

歴史= “rekishi,” history

Though again, you can make these sentences in the casual form we saw above:

  1. 本は映画よりいいです。
  1. 暇な時は仕事より楽しいです。
  1. 数学は歴史より難しいです。

Forming questions about comparisons in Japanese

The form we learned above is often used in Japanese to ask a question about preference. A simple, yet useful way of forming a question in Japanese is to ask “どちのほうがいいですか?”  where “いい” can be any suitable adjective or verb.

Let’s look at some examples:

  1. 左か右か、どちのほうがいいですか。

Left or right, which way is better?

  1. コーヒーかお茶か、どちのほうがいいですか。

Which do you want, tea or coffee?

  1. 英語か日本語か、どちのほうが難しいですか。

Which is more difficult, English or Japanese?

  1. 夏か冬か、どちのほうが好きですか。

Which do you prefer, summer or winter?

Hopefully you noticed that in 1. and 2., context important. The same phrase can be used to ask which is better, or to offer a choice between two things.

Example conversations:

Take a look at 2 short, simple example conversations below:



Supo-tsu ka nihongo, dochi no hou ga suki desuka.


Supo-tsu no hou ga suki desu.

Which do you like better, sports or Japanese?

I like sports better.



Konban, bi-ru ka waine ka, dochira no hou ga ii desu ka.


Bi-ru no hou ga ii desu. Waine wo nomeba atama itaku naru..

Which do want tonight, wine or beer?

Beer is better. Wine makes my head hurt.

2) Forming sentences in Japanese to express desires

To talk about something you want in Japanese, you don’t have to add an extra word like “want” in English. Instead, you change the stem of a verb in a similar way to changing the tense of a verb.

寿司を食べたい - I want to eat sushi

To form sentences in Japanese to express desire, change the “-masu” stem of a verb to “-tai.” For example:

行きます        ―        行きたい

ikimasu                   ikitai

(go)                       (want to go)

働きます        ―            働きたい

hatarakimasu                hatarakitai

(work)                      (want to work)

飲みます        ―            飲みたい

nomimasu                    nomitai

(drink)                       (want to drink)


Now, let’s take a look at some example sentences:


Nihon ni ikitai desu.

(I want to go to Japan)


Nihon de hatarakitai desu.

(I want to work in Japan.)


resutaran de tabetai desu.

(I want to eat at a restaurant.)


resutaran ni tabe ni ikitai desu.

(I want to go eat at a restaurant.)


isha ni naritai desu.

(I want to be a doctor.)


Yumei ni naritai

(I want to be famous.)


nani ni naritai ka?

(What do you want to be?)

Hopefully you noticed that in the final 2 examples, removing “desu” makes the nuance of the sentence more casual.

Complete these Japanese sentences with your own ideas

Look at the sentences below, and add your own ideas to make full statements:


ni sumitai desu.


ni ryokou shitai.


to hanashitai.


wo tabetai.

Forming negative sentences to show you don’t want something

To say you don’t want something in Japanese, all you need to do is change the stem in a different way. Simply change the stem of a verb to “-takunai.”

行きます        ―        行きたくない

ikimasu                  ikitakunai

(go)                      (don’t want to go)

働きます        ―            働きたくない

hatarakimasu                hatarakitakunai

(work)                       (don’t want to work)

飲みます        ―             飲みたくない

nomimasu                     nomitakunai

(drink)                        (don’t want to drink)


Again, let’s look at some example sentences:


ima tabetakunai.

(I don’t want to eat now.)


Nihon de hatarakitakunai desu.

(I don’t want to work in Japan.)


resutaran de tabetakunai.

(I don’t want to eat at a restaurant.)


resutaran ni tabe ni ikitakunai desu.

(I don’t want to go eat at a restaurant.)


isha ni naritai desu.

(I don’t want to be a doctor.)


mada kaeritakunai ka?

(Don’t you want to go home yet?)

Forming Sentences in Japanese: example conversations

Are you keeping up so far? Read the example conversations below, and see if you understand them:


Taro: 今日は暑い。外に行きたくない。

Suzuna: え、そうか?私は映画館行きたいけど。。。

Taro: あ、映画を見たいね。

Suzuna: じゃ、映画を一緒に見に行きませんか。


Natsumi: 夏休みは何をしたいですか。

Banri: 夏休みか。旅行したいと思います。

Natsumi: そうですか?どこに行きたいですか?

Banri: えっと、暑い国に行きたくない。北ヨーロッパに行きたいと思います。

Expressing desires in Japanese in the past tense

To talk about wanting something in the past tense, all you need to do is change the stem. In this case, “-tai” becomes “takatta.”

行きます        ―           行きたかった

ikimasu                       ikitakatta

(wanted to go)

働きます        ―        働きたかった

hatarakimasu             hatarakitakatta

(wanted to work)

飲みます        ―        飲みたかった

nomimasu                nomitakatta

(wanted to drink)

Let’s look at some examples:


I didn’t want to drink beer.


My friend wanted to watch a movie, but I didn’t want to watch one.


I didn’t want to wake up this morning.


Yesterday was hot and I didn’t want to go to work.

The negative form:

To make negative sentences in the past tense, simply change “-takunai” to “-takunakkata.”

Let’s see some more examples:


kesa,  gakkou ni ikitakunakatta      kedo,  haha ha watashi ni ikasemashita.

(this morning I didn’t want to go to school, but mum made me go.)


Tsukareta kara, hatarakitakunakatte.

(Because I was tired, I didn’t want to work.)

Test yourself:

Complete these Japanese sentences with your own ideas

Again, look at the sentences below and add your own ideas to make full statements:


Kodomonotoki,            ni naritakatta.

(In my childhood)


Kyonen,               wo mitakatta desuga,     mimasen deshita.

(last year)


Senshu,           he itakatta         kedo,   isogashisugimashita.

(last week)                                                       (was too busy)




Sengetsu,……………….he ikitakunakatta.


Kodomonotoki,……………..wo benkyoushitakunakatta.

Learn how to form sentences in Japanese to make invitations and offers in Japanese here!

3) Conjugating sentences in Japanese

Conjugating sentences in Japanese with verbs

Conjugating a sentence simply means putting two or more statements/sentences together to make one long, complex one. Here, we will learn how to form sentences in Japanese when listing a sequence of events using verbs. To do this, we will use the “te” form.

Remember, state the actions in chronological order. State the first action first, and the last action last:


Kinou, shigoto he itte, yoshiko san to hanashite, kaigi ni deta.

(Yesterday, I went to work, spoke to Yoshiko, and went into the meeting.)

Did you notice that the tense of this sentence is only defined at the very end of the sentence and not before? Look at these examples below:


Kyukou ni notte, nikko he itte, hoteru ni tomarimasu.

(“I will take the express train, go to Nikko, and stay in a hotel.”)


Kyukou ni notte, nikko he itte, hoteru ni tomarimashita.

(“I took the express train, went to Nikko, and stayed in a hotel.”)

To conjugate a sentence with a negative verb, the “te” form ends “nakute:”


Naoko san to hanasanakute kimarimashita.

(“Without talking to Naoko I decided (the plan).”)


Michi de chuuishinakute, minakute suwatte, abunakatta.

(“At the road, without being careful, I crossed without looking, which was very dangerous.”)

Can you translate these Japanese sentence examples?


Nihongo wo benkyoushite, gohan wo tabete, kouen ni asobi no itta.


Nihon he itte, otera wo mite, karaoke he itte, nihongo wo hanashimasu.


Kesa, asa gohan wo tabenakute, shigoto he itte, totemo tsukaremashita.

Conjugating sentences in Japanese with adjectives

When you want to give a list of different adjectives in a single Japanese sentence, you should use the “kute” with “i” adjectives, and “de” with “na” adjectives.

Conjugating i-adjectives


Ano hito ha yasashikute, omoshiroi desu.

(“That person is kind and interesting.”)


Kinou ha atsukute, kaze ga tsuyokute, ii kimochi da.

(“Yesterday was hot and had a strong wind, and felt good.”)


Akihabara ha amari yasukunakute, komimasuyo.

(“Akihabara is not very cheap, and crowded!”)

Conjugating na-adjectives

With “na” adjectives, add “de” to the end:


Kare ha hansamude, kanemochide, de-to ni sasou to omou.

(“He is handsome and rich, so I think I’ll ask him on a date.”)


Kanojo ha kireide, genkide, de-to no sasou to omou.

(“She is beautiful and lively, so I think I’ll ask her on a date.”)

Can you translate the following sentences?

This time, there will be no help with the readings of the kanji. You have encountered all of these words earlier in previous lessons!

Tokyo Tower 東京タワー




4. Giving and Receiving in Japanese

There are three key words in Japanese used to talk about giving and receiving. These are もらう “morau”、あげる “ageru”、 and くれる “kureru.”

How to form sentences in Japanese: ageru あげる

The first we will look at is 上げる (ageru ). This means“to give.”


Watashi ga otouto ni tokei wo ageru.

(I will give my younger brother a watch.)


Watashi ga tomodachi ni tetsudatte agetta.

(I gave my friend a hand/ helped my friend.)

So, above we see a motion AWAY from the speaker. “I gave…”. “Ageru” is used by the speaker to show the action they are doing was for someone else’s benefit.

With a verb, always use the “-te” form and then add “ageru.” Make sure you don’t confuse the meaning:


Watashi ga roi-san ni chizu wo kaite agemashita.

If you misunderstand, you could translate this sentence as “I gave Roy the drawing of a map.” However, it really means “I drew Roy a map and gave it to him.” The action of drawing the map was for Roy.


Watashi ga roi-san ni michi wo oshiete ageru.

Again, this doesn’t mean “I will give Roy a lesson on the road,” it means “I will give Roy directions.”

Notice how the actual meaning does not actually have to change with verbs, just the “feeling” changes:


Kimusan ni eigo wo oshieru.


Kimusan ni eigo wo oshieta ageru.

Both these sentences essentially mean “I will teach Kim English,” but the “ageru” makes it seem like more of a favour/gift.

When you use “ageru” to talk about other people giving, you must see from the giver’s point-of-view:


Jo-san ga sha-nsan ni omocha wo agemashita.

(“Jo gave Shaun a toy.”)


Sensei ga seitousan ni oshiete agemashita.

(“The teacher taught the students.”)

Using kureru くれる

“Kureru” marks when someone receives something from someone, and has the opposite view-point to “ageru.” It comes TOWARDS the speaker:


Tomodachi ga watashi ni omocha wo kuremashita.

(“My Friend gave me a toy.”)


Bikuto-san ga watashi ni sanzen en wo kashite kureta.

(“Victor lent me 3000 yen.”)


Imouto ga otouto ni sanzen en wo kashite kuretan.

(“My brother was lent 3000 yen from my sister.”)

Forming sentences in Japanese with morau もらう

“Morau” also means “to receive.” It is only to you. Just notice the particles (“ni” or “kara”):


Watashi ga ryoushin ni kuruma wo katte morau.

(“I’’ll have my parents buy me a car.”)


Tomodachi kara purezento wo moratta.

(“I received a present from my friend.”)


Sensei ni nihongo wo oshiete moraimashita.

(“I received an explanation from the teacher.”)

So what is the difference between “kureru” and “morau”? Well, there’s a lot to this, and you can find more about it in other articles here and elsewhere. A good starting point, however, is to compare the sentences below:


Musuko ga yūshoku o tsukutte kureru.

“My son will cook dinner for me/us.”


“I’ll have my son cook dinner for me.”

Kureru is usually more thankful and humble, or emphasizes that you empathize with or consider yourself close to the person in question. “Morau,” on the other hand, is far closer to “to get” or “to receive.”

5. Reported Speech in JapaneseReported speech: telling someone about someone else's actions

Forming sentences in Japanese to talk about what someone said is fairly simple. The “-to” (と) particle connects reported speech to your statement. Please note that this rule is used both to report what other people said or thought, or to report what the speaker said or thought.

Essentially, you use と to create the Japanese equivalent of “I think” or “I heard,” “he said” or “she thought,” forming clauses.

Let’s look at some examples of how to make sentences in Japanese for reported speech:

Examples of reported speech in Japanese


Nihongo ha muzukashii to omoimasu.

“I think Japanese is difficult.”


“itsuka, boku ha zehi yuumei ni narimasu” to kare ga iimasu.

“One day, I will definitely be famous” he says.”


Otouto ha isha ni naru to omoimasu.

“I think my younger brother will become a Doctor.”


Kanada he iku to kangaemasu.

“I am considering going to Canada.”


Kanojo ha ima made miteita ichiban utsukushii onna da to kare ga omotteimasu.

“He thinks she is the most beautiful woman he has ever seen.”


Kore ha nihonfuu janai to omoimasu.

“I think this isn’t Japanese.”


Ryokan ni tsutometakunai to kanojo ga iimasu.

“She says she doesn’t want to stay in a Japanese-style hotel.”


Ano hon ha omoshirokunai to kikimashita.

“I heard that book is not interesting.”


Yamada san ha shigoto wo yameta to kikimashita.

“I heard Mr. Yamada had quit his job.”


Eiga ha omoshirokatta to kikimashita.

“I heard the film was interesting.”


Kesa, nihongo wo benkyousuru tsumori data to omottan kedo, nesugimashita!

“This morning, I thought I planned to study Japanese, but I slept too much!”


Shigoto ha isogashikunakatta to kare ga iimashita.

“Work was not busy, he said.”


Karetachi ha fujisan he ikanakatta to kikimashita.

“I heard they didn’t go to Mt. Fuji.”


Iie, jikan ga nakattan to tsutaeta.

“No, he said that he didn’t have time.”

Forming sentences in Japanese for reported speech: Test yourself

Can you translate the following sentences?

  1. 明日は暑いと思います。
  1. 「何か食べたい」と彼女は言いました。
  1. 来週の会議は9時からと聞きました。
  1. あの映画は面白いと聞きました。
  1. もうすぐ台風が来るとテレビが伝えました。

台風 = “taifuu,” typhoon.

テレビ = “terebi,” television.

When you’re ready, compare your answers with those below.

  1. 明日は暑いと思います。

I think tomorrow will be hot.

  1. 「何か食べたい」と彼女は言いました。

“I want to eat something,” she said.

  1. 来週の会議は9時からと聞きました。

I heard that tomorrow’s meeting is from 9.

  1. あの映画は面白いと聞きました。

I hear that movie was good.

  1. もうすぐ台風が来るとテレビが伝えました。

The TV reported that a typhoon was coming soon.

7. Forming sentences in Japanese: If clauses

Japanese has three main ways to say “if.” We will call these the “-tara form,” “-ba form,” and “nara form.”

How to say if in Japanese with たら

The first form you will likely encounter is the “-tara” form. Take the plain past tense of a verb or adjective, and add “ra:”


Tanoshikattara, ikitai.

“If it is fun, I want to go.”


Hima dattara, ikitai.

“If I am free, I want to go.”


Aruitara, ikitakunai.

“If we walk, I don’t want to go.”


Test yourself

Here’s a few examples. Can you translate them?

  1. 明日はいい天気だったら、公園へ行こうと思っています。

天気 = “tenki,” weather

  1. たくさん肉を食たべたら太る。

太る = “futoru,” get fat

  1. 財布を忘れたら困ります。

財布 = “saifu,” wallet

困る = “komaru,” to experience trouble

  1. 雨が降ったら出られない。

How did you do? Compare your answers with those below:

  1. 明日はいい天気だったら、公園へ行こうと思っています。

If the weather is good tomorrow I’m thinking about going to the park.

  1. たくさん肉を食たべたら太る。

If you eat a lot of meat you put on weight.

  1. 財布を忘れたら困ります。

If you forget your wallet it will be a problem.

  1. 雨が降ったら出られない。

If it rains I can’t go out.

This is probably the most common form of “if.” It describes cause and effect. “If something happens, something else WILL happen.”

 How to say if in Japanese with ば

The second is the “ba” form. For verbs, remove the final “u” sound and add “e,” and then add “reba”.


Itsumo resutoran de tabereba, kane nakunaru yo.

“If you always eat at restaurants, your money will run out.”


Gaikoku he ikeba iroirona hito ga aemasu.

“If you go abroad you can meet a variety of people.”

The “ba form” is more hypothetical than the “tara” form. It is used to describe situations that are unlikely, or at least not very likely, to occur. However, this is NOT a hard-and-fast rule. In fact, there are a huge number of different uses and nuances for each form.

Check out this great poster for a guide to the uses of different Japanese conditional forms.

Examples of forming sentences in Japanese with “if”:

If I had the money: お金があれば


If I had the money, I want to go to Hawaii.


If I ever have the money, I want to go to Hawaii.

Notice that in English, this would perhaps be better to translate as “If I had the money, I would go to Hawaii.” This is because of English grammatical rules regarding conditionals. But we don’t need to worry about that!


kare to hanaseba, oshiete kudasai.

“If you speak to him, let me know.”


If you meet her, please pass her this.

To make a negative conditional sentence with the “ba form,” add “nakereba:”


Jyugyou ni korarenakereba sugu renrakushite kudasai.

“If you can’t go to lessons, contact us soon please.”


Nanimo nomanakereba, shinu yo.

“If you don’t drink anything, you’ll die.”

To use the “ba” form with i-adjectives, remove the final “i” and add “kereba”:


Samukereba ame ga hidoi kedo, atsukereba suzushii desu.

“If it’s cold rain is horrible, but if it’s hot it’s refreshing.”


Isogashikereba tetsudawasete kudasai.

“If you’re busy let me help.”

How to say if in Japanese with なら

The “ba” form is not used with “na” adjectives or nouns. Instead, use “nara”


Itsumo hima nara taikutsu suru.

退屈する = “Taikutsu suru,” to be bored


Ii tenki nara kouen ikou.

“If the weather is good let’s go to the park.”


Kuruma nara doitsu no hou ga ii yo.

“If it’s a car (you want), German one’s are good.”

However, you CAN use “nara” with “i” adjectives. For example:


If it’s cheap, I will buy it.

For some more detailed explanation of the different form of conditionals, sites such as the following will help:

8. How to say “for” in Japanese

Japanese has a couple of ways to say “in order to,” or “for.” The most common one, and the first you will likely learn, is ため “tame.” This is used with the “ni” particle, に:

明日の会議のために 書類を集まります。

I will get the documents ready for tomorrow’s meeting.

With verbs

With verbs, simply use the plain dictionary form before “tame ni.” The tense comes at the end of the sentence:


Daigaku ni hairu tame ni, benkyoushiteimasu.

“I am studying in order to get into university.”


Tomodachi ni au tameni, kono densha wo noranakerebanarimasen.

“I need to board this train in order to meet my friends.”


Shigoto wo hayaku owaru tame ni, isshoukenmei hataraita.

“In order to get home early, I worked really hard.”

With na-adjectives

With “na” adjectives and nouns, use “no tame ni:”


Anzen no tame ni yoku mitekudasai.

“For safety, please look carefully.”


Shuumatsu ni hima no tame ni, ima shinasai.

“To be free at the weekend, do it now!”


Yasui denkiseihin no tame ni, akihabara he itta hou ga ii desuyo.

“For cheap electronics, you should go to Akihabara.”


Ryoushin no kekonshiki no tame ni iroirona koto ga keikaku saremashita.

“For my parents wedding, many things were planned.”

Using にとって

You can also use “ni totte” for forming sentences in Japanese to mean “for,” or “in regards to.” Use this with nouns to describe an effect:


“kaimono ha jyosei ni tote, kibarashi nanoyo” to kanojo ga itta.

““For a woman, shopping is the best recreation,” she said.”


Kare ni totte, saigai da.

“For him, it was a disaster.”


Nihon ni totte, hanei ha kikkyoukafuku desu.

“For Japan, prosperity is both fortunate and unfortunate.”

However, be careful not to get mixed up between “にとって” and “にたいして”!

9. The Passive Voice

The final important form to know for forming sentences in Japanese is understanding the Japanese sentence structure patterns, including the passive voice. The passive voice means “a verb done to the passive subject.” If you are unsure what this means, compare the active and passive voice sentences in English below:


I broke the iPad.

He sold the car.


The iPad was broken by me.

The car was sold by him.

The passive voice is very important for describing and is used to be polite. It is more common in Japanese than in English.

Using the passive voice

In Japanese the passive is simple to understand, but you may find it hard to remember. The rules are simple, but require practice:

For “ru” verbs, remove “ru” and add “rareru.”

For “u” verbs, make the final sound the “a” sound, and add “reru.”

“Suru” become “sareru.”

“Kuru” become “korareru.”

Let’s look at some examples:


Sakka-bo-ru wo keru

“I kick the ball.”


Sakka-bo-ru ga kerareru.

“The ball was kicked.”


Mado wo kowashimashita.

“I broke the window.”


Mado ga kowasaremashita.

“The window was broken.”


Keisatsu wo kyuu ni yonda.

“I called the police immediately.”


Keisatsu ga kyuu ni yobareta.

“The police were called immediately.”


Atarashii sensei wo shoukaishimashita.

“I introduced the teacher.”


Atarashii sensei ga shoukaisaremashita.

“The teacher was introduced.”


Igirisu deha, eigo ga hanasaretteimasu.

“English is spoken in England.”

Including the object in the sentence:

If you want to have the object performing the verb in the sentence, simply use “ni:”


Mado ga watashi ni kowasaremashita.

“The window was broken by me.”


Tomodachi ni kouman dato iwareru.

“It is said I am arrogant, by my friends.”

You can use the passive voice to be polite:


Ima, dou saremasuka?


Ie he kaeraremasuka?


Kondo, nani wo taberaremasuka?

Can you translate the following sentences?



Kare ha kanojo ni saifu wo nasumaremashita.


Watashi ha sensei ni shikarareru!

Compare your answers with those below:


This smartphone is being used by many people.


His wallet was stolen by her.


I will get told off by the teacher!

We hope this article has been a good starter guide to forming sentences in Japanese. Of course, this is only the beginning. There is far more to learn, and you can find more articles and activities on our site.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Verified by MonsterInsights